Adisa Bašić in translation: Censorship
CENSORSHIP
From all future family photos
you disappear as if deleted
by the hand of a merciless censor.
Beyond redemption.
As much as we smile
the shadow of your absence
from now until eternity
will set the tone
in each photo.
IMPROPER LOVE
You have strangled your love like
an underage girl committing infanticide
“preserving honour” by tightening her grasp around the little neck.
Buried it secretly behind the house,
pretended it was never there.
Only the milk gave you away
as it dripped for days
from your ready nipples.
PEOPLE TALKING
“They never said a bad word about the people who did this to them. Except for expressing disbelief at what was done to them.”
Jean-Rene Ruez, Chief Investigator for Srebrenica speaking about the survivors
IGNORANCE
He says: Cross yourself!
And I cross myself.
But I didn’t know
so I used my whole hand.
And then he takes
the blunt edge of the axe
to my hand.
But, believe me, girl,
I didn’t know.
NATURAL DISASTER
They brought us here
to a complex:
a bunch of houses and
garages.
You go into one, into another,
into a third.
And then you come out dead.
REVENGE
I know who killed my wife and
son and
daughter.
I know, one of them came back.
Opened a bakery.
But I make sure
I never buy anything there.
SHOWERING
They sway like algae
as the guards wash them with
fire hoses.
About thirty men I
don’t know. All naked.
And Hajra Hodzić, the bank
teller, among them.
To this day,
as far as I know,
the bodies have not been found.
OCCUPATION
I used to be a lawyer.
Today, I’m a victim.
BIRTHDAY
We all gathered
there. In front
of the car battery factory.
And it was hot, July.
Next to me
on the asphalt
at the same time
a child was being born.
SURVIVORS
Twice
quietly
so mother wouldn’t hear
and get a fright
I took father
off
the gallows.
(Ključ, Sanski Most, Prijedor, Sarajevo, Srebrenica)
Noted down by Adisa Bašić, Sarajevo.
News
If you've been wondering what Word Express writers have been working on recently, you'll be pleased to hear that Owen Martell's novel 'Dyn Yr Eiliad' has been translated into Serbian by Milan Dobričić's Read the full story here.
Using photography and music from our multi-talented Word Express writer-travellers, we've put together this short slide show with music from Ivan Hristov's band Gologan.
