Domnica Drumea
In 2003 she collaborated on the collective volume 40238 Tescani (together with Mircea Cartarescu, Marius Ianus, Ioana Nicolaie, Florin Iaru, Doina Ioanid, Angelo Mitchievici, Cecilia Stefanescu, Ioan Godeanu). She also published Crize (Crises), her poetic debut, with Vinea Publishing House. It received the Debut Award of the Romanian Writers’ Association of Bucharest. In 2009 she publised Not For Sale, her second collection of poetry (Cartea Romaneasca Publishing House). Her poems have been translated into Czech and Swedish.
Domnica has translated several books from English into Romanian: A Clockwork Orange by Anthony Burgess, Factotumby Charles Bukowski, The Roman Spring of Mrs. Stoneby Tennessee Williams, Under the Skin by Michel Faber, Allen Ginsberg. An Anthology (together with Petru Iliesu, Polirom Publishing House).
"Domnica Drumea’s poetry is simple and direct, beautiful and sharp, exactly cut in the social and biographical reality, well written, a poetry I say YES to, with all my heart." Mihail Vakulovski.
News
Transcript - the Macedonia Issue
Word Express writers Aleksandra Dimitrova, Elizabeta Bakovska and Jovica
Ivanovski feature in Literature Across Frontiers's trilingual review of
writing in translation.
Sha'ar International Poetry Festival
18th - 24th October 2010
poets
Netalie Braun (Israel),
Gokçenur Çelebioğlu (Turkey),
Ivan Hristov(Bulgaria),
Ana Ristovic (Serbia) and
Anat Zekharia (Israel) to collaborate and perform in Tel Aviv.
Found in Translation
"I'm happy you didn't take me for another germ"
Two poems by Karen Karslyan
"when bees burn they become soft like red velvet, brittle as the naked
pupils of blue eyes"
Poems by Vassilis Amanatidis
