Marko Pogačar

Marko_Pogacar

Marko Pogačar was born in 1984 in Split, Croatia. He graduated in Comparative Literature and History at the Faculty of Philosophy in Zagreb. At the same university he is currently studying for a PhD in literature, culture, performing arts and film. He has been regularly publishing poetry, essays, and literary criticism in Croatian and foreign magazines and newspapers, online and on Channel 3 of Croatian radio.

He has published two poetry collections: Twisters over the Santa Cruz (AGM, 2006) which won the `Navrh jezika' prize, for the best poetry manuscript by an author younger than 35 (2005) and the`Kvirin' prize, for the best poetry book (2006); the second edition, in electronic form, is available online at www.elektronickeknjige.com (2009) . His latest collection Epistles to Common People (Algoritam, 2007), was shortlisted for the `Kiklop' prize for the poetry book of the year (2008).

He is an editor of Quorum, a literary magazine, and Zarez, a bi‐weekly for cultural and social issues. He works for various publishers, editing poetry, translations, various non-fiction and theoretical editions. He is a programme board member of Goran's Spring, the oldest and most significant Croatian poetry festival. His poetry has been translated and published in English, German, Spanish, Polish, Hungarian, Slovenian, Bulgarian, Italian, Macedonian and Ukrainian, in foreign magazines and anthologies. Epistles to Common People (Botschaften an gewöhnliche Leute) is currently being translated for a German publisher. He takes part in various poetry festivals and events in Croatia, Europe and worldwide (Germany, Nicaragua, Austria, Venezuela, Poland, Belgium, Hungary, Slovenia, Italy, Serbia, etc.) He has also published translations from English, mostly of contemporary American poetry. He is a drummer in a post‐punk combo called Death Disco.


News

Transcript - the Macedonia Issue
This is not a project by OPA

Word Express writers Aleksandra Dimitrova, Elizabeta Bakovska and Jovica Ivanovski feature in Literature Across Frontiers's trilingual review of writing in translation.

Sha'ar International Poetry Festival
18th - 24th October 2010
poets Netalie Braun (Israel), Gokçenur Çelebioğlu (Turkey), Ivan Hristov(Bulgaria), Ana Ristovic (Serbia) and Anat Zekharia (Israel) to collaborate and perform in Tel Aviv.

---


Found in Translation

Karen Karslyan
"I'm happy you didn't take me for another germ"

Two poems by Karen Karslyan

amanatidis-1
"when bees burn they become soft like red velvet, brittle as the naked pupils of blue eyes"

Poems by Vassilis Amanatidis

---