Nurduran Duman
Nurduran Duman is a Turkish poet who was born in Çanakkale, and lives in Istanbul. She wrote her first poem when she was 8 years old. When she was 9, she promised herself that in the future she would be a writer. She liked poetry, so became a poet. With her passion for the sea she attended Istanbul Technical University, Faculty of Naval Architecture and Ocean Engineering and graduated as an Ocean Engineer and a Naval Architect.
Her poem collection "Yenilgi Oyunu (The Defeat Game)" was awarded the 2005 Cemal Süreya Poetry Award. These awards conferred to in memory of Cemal Süreya (1931 - 1990), one of the most important poets in Turkish Literature. Her book Yenilgi Oyunu was published in 2006.
She translated Alma Alexander’s book “The Secret of Jin-shei” from English to Turkish. The book was published in Turkish in 2007. Her poems, translations (poems and stories), poetic articles, book reviews and interviews with foreign writers (e.g. Eileen Gunn, Karen Joy Fowler, Yiyun Li, Anna Tambour, Monica Arac de Nyeko etc.) have been published in various magazines and newspapers. She worked on the poetry of Anne Sexton, Sara Teasdale, Edna St. Vincent Millay, Slyvia Plath, Victor Hernandez Cruz, Sam Hamill, and translated their poems.
Nurduran was elected as a board member of Writers Syndicate of Turkiye and is a member of Turkish PEN. She prepares and presents the literature programme “Yazın Küresi” on television. She has been conducting many theatre activities in various positions (actress, director, theater electrician, etc.) for years.
News
Transcript - the Macedonia Issue
Word Express writers Aleksandra Dimitrova, Elizabeta Bakovska and Jovica
Ivanovski feature in Literature Across Frontiers's trilingual review of
writing in translation.
Sha'ar International Poetry Festival
18th - 24th October 2010
poets
Netalie Braun (Israel),
Gokçenur Çelebioğlu (Turkey),
Ivan Hristov(Bulgaria),
Ana Ristovic (Serbia) and
Anat Zekharia (Israel) to collaborate and perform in Tel Aviv.
Found in Translation
"I'm happy you didn't take me for another germ"
Two poems by Karen Karslyan
"when bees burn they become soft like red velvet, brittle as the naked
pupils of blue eyes"
Poems by Vassilis Amanatidis
