Raman Mundair: Kulturhuset, Sergels Torg
Kulturhuset, Sergals Torg
(Stockholm, Sweden)
I
We move carefully,
negotiating between the black
and the white, squaring
off the opposition,
lining up the captive men,
parading the deliberation
that can destroy an army,
bring a clergy to its knees,
and disappear a monarchy.
Today, I have a whole
empire in my hand;
my fingertips command
power. This is not
just a game, this is
my life that wiles
away the hours. This war
is art, this death, a displacement.
a sacrifice, that creates
the means to win.
II
There is democracy here:
young, middle aged, balding, longhaired,
clean faced, suited and the shabby
gather together as men,
form silent, respectful circles
around the players,
like Gods, lost deep
in concentration, their purposeful
De Vinci fingers poised
over submissive pieces.
No refugee status;
all belong here
nations are united in play.
East Europeans battle
with the Middle East, India
with Pakistan, Turkey
and Sudan. All men
dream of checkmate. In quiet
conference, these men remind themselves
of other lives, transform
into Kings, Generals, Bishops and Politicians.
But I notice the pawns and wonder
where do all the women and children gather
and what games do they play?
News
Transcript - the Macedonia Issue
Word Express writers Aleksandra Dimitrova, Elizabeta Bakovska and Jovica
Ivanovski feature in Literature Across Frontiers's trilingual review of
writing in translation.
Sha'ar International Poetry Festival
18th - 24th October 2010
poets
Netalie Braun (Israel),
Gokçenur Çelebioğlu (Turkey),
Ivan Hristov(Bulgaria),
Ana Ristovic (Serbia) and
Anat Zekharia (Israel) to collaborate and perform in Tel Aviv.
Found in Translation
"I'm happy you didn't take me for another germ"
Two poems by Karen Karslyan
"when bees burn they become soft like red velvet, brittle as the naked
pupils of blue eyes"
Poems by Vassilis Amanatidis
